古诗文网

首页 > 典籍 > 黄帝内经 > 论痛 > 论痛译文

译文

  黄帝问少俞说:人的筋骨的强弱,肌肉的坚脆,皮肤的厚薄,腠理的疏密,各不相同,他们对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,感觉是怎样的呢?人的肠胃的厚薄、坚脆也各不相同,他们对毒药的禁受能力又是怎样的呢?我想详尽地听一下。

  少俞说:骨强、筋弱、肉松弛、皮肤厚的人耐痛,对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,也同样能够忍耐。

  黄帝问:怎样知道有的人是能够忍耐艾火灸烧的呢?

  少俞回答说:皮肤发黑、骨骼强健的人,能够忍耐艾火的灸烧。

  黄帝问:怎样知道有的人是不能忍耐针石刺痛的呢?

  少俞回答说:肉坚实、皮肤薄的人不能忍耐针石的刺痛,这种人对艾火的灸烧也同样不能忍耐。

  黄帝问:人同时受了伤病,有的容易好,有的不容易好,这是什么缘故?

  少俞回答说:同时受了伤病,其中身体多热的就容易好,身体多寒的就不容易好。

  黄帝问:有的人能禁受毒性药物,怎样知道这个呢?

  少俞回答说:胃厚、色黑、骨大、肉肥的人能禁受毒性药物,体瘦胃薄的人则不能禁受毒性药物。